अगर बे-असर न होतीं बार-बार
और पूरी होकर लौटतीं प्रार्थनाएँ
तो मैं सबसे पहले टहनियों की तरह नाज़ुक हड्डियों वाले बच्चों के लिए प्रोटीन माँगता
मैं चाहता कि देश मज़बूत रीढ़वालों के हाथों में सौंपा जाए
उसके बाद रेल की पटरियों पर अँधेरे में सुबकते
प्रेमियों के लिए बहुत सारी जगह माँगता
मैं अपील करता कि शहर का सारा प्यार
अँधेरी गलियों, कॉफ़ी हाउस और होटल के कमरों से बाहर निकाला जाए
बेवाओं के लिए माँगता लोहे की आरियाँ
पंडित और मुल्लाओं के लिए बहुत सारे नेक इरादे
मैं चाहता कि जवानियाँ हादसों का शिकार न हों
उनके लिए माँगता बूढ़ा होकर मर जाने तक की मोहलत
मेरी सबसे नाज़ुक माँग बच्चों के लिए होती
मैं इस सूची में शामिल करता एक-एक जोड़ी जूते उन सभी बच्चों के लिए
जो अस्पतालों के पीछे सुइयाँ बीनते हैं नंगे पैर
सरकार के लिए अपनी आग से सड़क की धूप खोदने वाली औरतों के लिए एक-एक रफ़ूगर माँगता
जो उनके फटे हुए ब्लाउज़ और पेटीकोट सिलने के बदले नहीं माँगते उनकी देह
रफ़ूगर उनके प्यार में पड़ते
और बेईमान ठेकेदारों से उन्हें दिलाते उनका मेहनताना और पसीने का वाजिब दाम
नदी के उस तरफ़ रहने वाले तमाम लड़कों के लिए एक पुल की दुआ करता
कि वे आसानी से आ सकें इस तरफ़ और रख सकें अपने इज़हार सुंदर हथेलियों पर
मैं इस दुनिया में कुछ बड़े जहाज़ों की उम्मीद करता
जो तमाम शिकायतों और झूठी एफ़आईआर को भरकर किसी बेनाम ट्रिचिंग ग्राउंड पर फेंक आते
मैं माँगता कि दुनिया ज़ालिम और मज़लूम की कहानी भर न हो
इसमें कुछ सुंदर कविताएँ, कुछ गद्य और पूरी प्रेम-कहानियाँ भी हों
मैं जिसके प्यार में मर चुका हूँ
उसकी आँखों के किनारे एक नाव रखता
जो सारे आँसू भरकर दूर कहीं डूब जाए
फिर उसके लिए माँगता एक खिड़की
खिड़की के बाहर न बदलने वाला एक मौसम
कुछ बेहद दिलकश शाइर जो उसे प्रतीक्षाओं की कहानियाँ सुनाते
मेरी ग़ैरहाज़िरी में उसका दिल बहलाते
उसे गीत सुनाते
वहीं दूर कहीं अँधेरे में एक सफ़ेद क़ब्र होती
जिस पर मैं अपना नाम लिखा हुआ माँगता
agar be asar na hotin bar bar
aur puri hokar lauttin prarthnayen
to main sabse pahle thaniyon ki tarah nazuk haDDiyon wale bachchon ke liye protein mangta
main chahta ki desh mazbut riDhwalon ke hathon mein saumpa jaye
uske baad rail ki patariyon par andhere mein subakte
premiyon ke lie bahut sari jagah mangta
main appeal karta ki shahr ka sara yar
andheri galiyon, coffe house aur hotel ke kamron se bahar nikala jaye
bewaon ke liye mangta lohe ki ariyan
panDit aur mullaon ke lie bahut sare nek irade
main chahta ki jawaniyan hadson ka shikar na hon
unke lie mangta buDha hokar mar jane tak ki mohlat
meri sabse nazuk mang bachchon ke lie hoti
main is suchi mein shamila karta ek ek joDi jute un sabhi bachchon ke liye
jo aspatalon ke pichhe suiyan binte hain nange pair
sarkar ke lie apni aag se saDak ki dhoop khodne wali aurton ke liye ek ek rafugar mangta
jo unke phate hue lauz aur petikot silane ke badle nahin mangte unki deh
rafugar unke yar mein paDte
aur beiman thekedaron se unhen dilate unka mehnatana aur pasine ka wajib dam
nadi ke us taraf rahne wale tamam laDkon ke lie ek pul ki dua karta
ki we asani se aa saken is taraf aur rakh saken apne izhaar sundar hatheliyon par
main is duniya mein kuch baDe jahazon ki ummid karta
jo tamam shikayton aur jhuthi efaiar ko bharkar kisi benam triching graunD par phenk aate
main mangta ki duniya zalim aur mazlum ki kahani bhar na ho
ismen kuch sundar kawitayen, kuch gady aur puri prem kahaniyan bhi hon
main jiske yar mein mar chuka hoon
uski ankhon ke kinare ek naw rakhta
jo sare ansu bharkar door kahin Doob jaye
phir uske lie mangta ek khiDaki
khiDki ke bahar na badalne wala ek mausam
kuch behad dilkash shair jo use prtikshaon ki kahaniyan sunate
meri ghairhaziri mein uska dila bahlate
use geet sunate
wahin door kahin andhere mein ek safed qabr hoti
jis par main apna nam likha hua mangta
agar be asar na hotin bar bar
aur puri hokar lauttin prarthnayen
to main sabse pahle thaniyon ki tarah nazuk haDDiyon wale bachchon ke liye protein mangta
main chahta ki desh mazbut riDhwalon ke hathon mein saumpa jaye
uske baad rail ki patariyon par andhere mein subakte
premiyon ke lie bahut sari jagah mangta
main appeal karta ki shahr ka sara yar
andheri galiyon, coffe house aur hotel ke kamron se bahar nikala jaye
bewaon ke liye mangta lohe ki ariyan
panDit aur mullaon ke lie bahut sare nek irade
main chahta ki jawaniyan hadson ka shikar na hon
unke lie mangta buDha hokar mar jane tak ki mohlat
meri sabse nazuk mang bachchon ke lie hoti
main is suchi mein shamila karta ek ek joDi jute un sabhi bachchon ke liye
jo aspatalon ke pichhe suiyan binte hain nange pair
sarkar ke lie apni aag se saDak ki dhoop khodne wali aurton ke liye ek ek rafugar mangta
jo unke phate hue lauz aur petikot silane ke badle nahin mangte unki deh
rafugar unke yar mein paDte
aur beiman thekedaron se unhen dilate unka mehnatana aur pasine ka wajib dam
nadi ke us taraf rahne wale tamam laDkon ke lie ek pul ki dua karta
ki we asani se aa saken is taraf aur rakh saken apne izhaar sundar hatheliyon par
main is duniya mein kuch baDe jahazon ki ummid karta
jo tamam shikayton aur jhuthi efaiar ko bharkar kisi benam triching graunD par phenk aate
main mangta ki duniya zalim aur mazlum ki kahani bhar na ho
ismen kuch sundar kawitayen, kuch gady aur puri prem kahaniyan bhi hon
main jiske yar mein mar chuka hoon
uski ankhon ke kinare ek naw rakhta
jo sare ansu bharkar door kahin Doob jaye
phir uske lie mangta ek khiDaki
khiDki ke bahar na badalne wala ek mausam
kuch behad dilkash shair jo use prtikshaon ki kahaniyan sunate
meri ghairhaziri mein uska dila bahlate
use geet sunate
wahin door kahin andhere mein ek safed qabr hoti
jis par main apna nam likha hua mangta
- रचनाकार : नवीन रांगियाल
- प्रकाशन : हिन्दवी के लिए द्वारा चयनित
हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश : हिन्दवी डिक्शनरी
‘हिन्दवी डिक्शनरी’ हिंदी और हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों के शब्दों का व्यापक संग्रह है। इसमें अंगिका, अवधी, कन्नौजी, कुमाउँनी, गढ़वाली, बघेली, बज्जिका, बुंदेली, ब्रज, भोजपुरी, मगही, मैथिली और मालवी शामिल हैं। इस शब्दकोश में शब्दों के विस्तृत अर्थ, पर्यायवाची, विलोम, कहावतें और मुहावरे उपलब्ध हैं।
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.