क्यों लिखूँ माँ के नाम कोई किताब
और एक झूठ टाँक दूँ समर्पण का
मेरी इच्छा के विरुद्ध
मुझे जन्म देने के अलावा
मेरी माँ ने और किया ही क्या मेरे लिए
मैं पिता की लगाई हुई आग की एक लपट भर हूँ
पत्नी ने ज़िंदगी के लिए कोसा मुझे
प्रेमिका ने सिखाई आत्महत्या
दोस्तों ने हार्ट अटैक से मरकर
कम उम्र में दिए धोखे
मैं लिख रहा हूँ यह कविता
उन सारी क़तारों के नाम
जो प्रेमिकाओं की 'हाँ' सुनने के इंतज़ार में लगी हैं—
कहीं न कहीं
उन हाथों के नाम
जो अजनबियों के लिए करते हैं प्रार्थनाएँ
उन सारी आँखों के नाम
जो कभी न लौटने वाले प्रेम की प्रतीक्षा में रहीं—
उम्र भर
उन सारे कुत्तों के नाम
जो बेवजह आदमी के वफ़ादार हैं
मुर्ग़ों और काँच के गिलासों के नाम
जो हर वक़्त तैयार रहे—
कटने और फूटने के लिए
दुनिया के उन तमाम यात्रियों के लिए
जो बसों और ट्रेनों में धक्के खाते रहे
ऊँघते रहे—
खड़े-खड़े
उन जेबक़तरों के नाम
जिन्होंने जेबें काटीं
लेकिन बटुए में रखी तस्वीरें लौटा दीं
घर से भागे हुए लड़कों के नाम
जिन्होंने अपने लिए चुने—
अनजान रास्ते और गुमनामी
उस डोरमेट्री के नाम
जो आधी रात में
सबसे ज़्यादा नाउम्मीदी में मिली मुझे
उन पंडितों के लिए
जिन्होंने मेरा हाथ देखकर कहा था
तुम्हारा भाग्य अच्छा है
तुम्हारा प्रेम-विवाह नहीं होगा
अजनबियों के नाम
जिनसे मैं कभी मिल नहीं सका
जो कभी मेरी किताबें नहीं पढ़ सकेंगे
उन सारे ताबूतों और क़ब्रों के नाम
जिन्हें छूकर सबसे पवित्र इज़हार किए गए
उन घाटों के नाम
जहाँ जलती चिता के सामने स्वीकार किया गया—
‘हाँ मैं तुमसे प्रेम करती थी’
और अंत में
बहुत बेदर्दी के साथ
यह किताब
और ये सारी कविताएँ—
मैं अपने ही नाम समर्पित करता हूँ
मैंने अकेले ही सीखा—
दो पंक्तियों के बीच ज़िंदा रहना
दो शब्दों के बीच अपनी जगह बनाए रखना।
kyon likhun man ke nam koi kitab
aur ek jhooth tank doon samarpan ka
meri ichha ke wiruddh
mujhe janm dene ke alawa
meri man ne aur kiya hi kya mere liye
main pita ki lagai hui aag ki ek lapat bhar hoon
patni ne zindagi ke liye kosa mujhe
premika ne sikhai atmahatya
doston ne heart ataik se markar
kam umr mein diye dhokhe
main likh raha hoon ye kawita
un sari qataron ke nam
jo premikaon ki han sunne ke intzar mein lagi hain—
kahin na kahin
un hathon ke nam
jo ajanabiyon ke liye karte hain prarthnayen
un sari ankhon ke nam
jo kabhi na lautne wale prem ki pratiksha mein rahin—
umr bhar
un sare kutton ke nam
jo bewajah adami ke wafadar hain
murghon aur kanch ke gilason ke nam
jo har waqt taiyar rahe—
katne aur phutne ke liye
duniya ke un tamam yatriyon ke liye
jo bason aur trenon mein dhakke khate rahe
unghte rahe—
khaDe khaDe
un jebaqatron ke nam
jinhonne jeben katin
lekin batue mein rakhi taswiren lauta deen
ghar se bhage hue laDkon ke nam
jinhonne apne liye chune—
anjan raste aur gumnami
us Dormetri ke nam
jo aadhi raat mein
sabse zyada naummidi mein mili mujhe
un panDiton ke liye
jinhonne mera hath dekhkar kaha tha
tumhara bhagy achchha hai
tumhara prem wiwah nahin hoga
ajanabiyon ke nam
jinse main kabhi mil nahin saka
jo kabhi meri kitaben nahin paDh sakenge
un sare tabuton aur qabron ke nam
jinhen chhukar sabse pawitra izhaar kiye gaye
un ghaton ke nam
jahan jalti chita ke samne wikar kiya gaya—
‘han main tumse prem karti thee’
aur ant mein
bahut bedardi ke sath
ye kitab
aur ye sari kawitayen—
main apne hi nam samarpit karta hoon
mainne akele hi sikha—
do panktiyon ke beech zinda rahna
do shabdon ke beech apni jagah banaye rakhna
kyon likhun man ke nam koi kitab
aur ek jhooth tank doon samarpan ka
meri ichha ke wiruddh
mujhe janm dene ke alawa
meri man ne aur kiya hi kya mere liye
main pita ki lagai hui aag ki ek lapat bhar hoon
patni ne zindagi ke liye kosa mujhe
premika ne sikhai atmahatya
doston ne heart ataik se markar
kam umr mein diye dhokhe
main likh raha hoon ye kawita
un sari qataron ke nam
jo premikaon ki han sunne ke intzar mein lagi hain—
kahin na kahin
un hathon ke nam
jo ajanabiyon ke liye karte hain prarthnayen
un sari ankhon ke nam
jo kabhi na lautne wale prem ki pratiksha mein rahin—
umr bhar
un sare kutton ke nam
jo bewajah adami ke wafadar hain
murghon aur kanch ke gilason ke nam
jo har waqt taiyar rahe—
katne aur phutne ke liye
duniya ke un tamam yatriyon ke liye
jo bason aur trenon mein dhakke khate rahe
unghte rahe—
khaDe khaDe
un jebaqatron ke nam
jinhonne jeben katin
lekin batue mein rakhi taswiren lauta deen
ghar se bhage hue laDkon ke nam
jinhonne apne liye chune—
anjan raste aur gumnami
us Dormetri ke nam
jo aadhi raat mein
sabse zyada naummidi mein mili mujhe
un panDiton ke liye
jinhonne mera hath dekhkar kaha tha
tumhara bhagy achchha hai
tumhara prem wiwah nahin hoga
ajanabiyon ke nam
jinse main kabhi mil nahin saka
jo kabhi meri kitaben nahin paDh sakenge
un sare tabuton aur qabron ke nam
jinhen chhukar sabse pawitra izhaar kiye gaye
un ghaton ke nam
jahan jalti chita ke samne wikar kiya gaya—
‘han main tumse prem karti thee’
aur ant mein
bahut bedardi ke sath
ye kitab
aur ye sari kawitayen—
main apne hi nam samarpit karta hoon
mainne akele hi sikha—
do panktiyon ke beech zinda rahna
do shabdon ke beech apni jagah banaye rakhna
- रचनाकार : नवीन रांगियाल
- प्रकाशन : हिन्दवी के लिए द्वारा चयनित
हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों का व्यापक शब्दकोश : हिन्दवी डिक्शनरी
‘हिन्दवी डिक्शनरी’ हिंदी और हिंदी क्षेत्र की भाषाओं-बोलियों के शब्दों का व्यापक संग्रह है। इसमें अंगिका, अवधी, कन्नौजी, कुमाउँनी, गढ़वाली, बघेली, बज्जिका, बुंदेली, ब्रज, भोजपुरी, मगही, मैथिली और मालवी शामिल हैं। इस शब्दकोश में शब्दों के विस्तृत अर्थ, पर्यायवाची, विलोम, कहावतें और मुहावरे उपलब्ध हैं।
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.