एक अँग्रेज़ी विभाग के अंदर की बातें
शिवम सिंह 18 अगस्त 2024
एक
डॉ. सलमान अकेले अपनी केबिन में कुछ बड़बड़ा रहे थे। अँग्रेज़ी उनकी मादरी ज़बान न थी, बड़ी मुश्किल से अँग्रेज़ी लिखने का हुनर आया था। ऐक्सेंट तो अब भी अच्छा नहीं था, इसलिए अपने अँग्रेज़ीदाँ कलीग्स के बीच अक्सर ख़ामोश रहते थे। इसके दो फ़ायदे थे—पहला तो वह अपनी कमज़ोरी छिपा लेते थे। दूजा अपने साथियों में यह भ्रम पैदा करते थे कि वह किसी सीरियस प्रोजेक्ट पर काम कर रहे हैं।
“क्या हुआ सर, क्लास नहीं ले रहे आज?” सजीवन ने पूछा।
वह बिफर पड़े, ऊँची आवाज़ में लगभग मुनादी पीटते हुए कहा, “हाउ डिस्गस्टिंग! पिछले एक हफ़्ते से इन बच्चों को लेटर राइटिंग पढ़ा रहा था। आज जब डिपार्टमेंट पहुँचा तो पता चला कि उन्हीं बच्चों ने हेड को लेटर लिखा है—लेटर टू चेंज द सब्जेक्ट।”
दो
कुँवर ने मास्टर्स में शेक्सपियर के अलावा कुछ नहीं पढ़ा था। वह शेक्सपियर के बारे में कुछ बुरा नहीं सुन सकता था। यहाँ तक कि उसे यह भी क़ुबूल नहीं था कि कोई उनके किरदारों को भी क्रिटिसाइज़ करे।
एक दिन प्रोफ़ेसर शर्मा ने कहा कि मैकबेथ महज़ कोई एम्बीशियस किरदार नहीं, एक सिरफिरा है। भला ऐसी कौन-सी ख़्वाहिश है, जो दूसरे का क़त्ल करके पूरी हो?
“मैं आपसे सहमत नहीं हूँ सर...”—कुँवर तपाक से बोल पड़ा।
प्रोफ़ेसर शर्मा मुस्कुराए। शायद कुँवर की नादानी पर बोले, “तो क्या? मेरी पत्नी भी मुझसे सहमत नहीं रहती।”
तीन
एग्ज़ाम हॉल में नामी प्रोफ़ेसर को जूतम-पैज़ार करता देख छात्र सहम गए। उनमें से एक भाषाविद् थे, तो दूसरे ने पिछले दिनों ही जॉर्ज ऑरवेल का निबंध ‘रिफ़्लेक्शन ऑन गांधी’ पढ़ाते समय गांधी की अहिंसा पर शानदार लेक्चर दिया था।
जब प्रोफ़ेसर गुहा तक यह ख़बर नाज़िल हुई या उनके किसी ख़ास स्कॉलर ने इस घटना पर उनकी राय जाननी चाही तो उन्होंने ऐसे प्रतिक्रिया दी कि जैसे यह तो वह आदतन करते हैं। वह बोल पड़े, “यह कोई नई बात नहीं है बेटा, पिछली बार तो मैंने बीच-बचाव करने की कोशिश की, तो डॉ. राय ने मुझे ही नोच लिया था। बाद में मुझे एंटी-रेबीज का इंजेक्शन लगवाना पड़ा था।”
चार
मैं सिलेबस में हुए बदलाव को देखकर हैरान था। लिटरेचर का हिस्सा काफ़ी कम कर दिया गया था, जबकि लैंग्वेज ने उसकी जगह ले ली थी।
प्रोफ़ेसर शर्मा, शाम को आर्ट फ़ैकल्टी में टहलते हुए मिले तो मैंने उनसे शिकायत भरे लहज़े में यह सवाल पूछा। वह हमें लिंग्विस्टिक पढ़ाते थे।
उन्होंने तंज किया, “लिटरेचर से क्या होगा?”
मैंने कहा, “क़िस्से, कहानी, कविताओं को पढ़कर हम एक बेहतर इंसान बन सकते हैं? लिटरेचर गिव्स अस सरोगेटेड एक्सपीरियंस।”
“अच्छा?”—वह बोले, “इस हिसाब से तो आपके प्रोफ़ेसर्स को सबसे बेहतर इंसान होना था! और ऑक्सफ़ोर्ड वालों को तो मसीहा मान सकते हैं न?”
पाँच
मैकमिलन से अँग्रेज़ी में किताब छपने के बाद भी उन्हें वह ख्याति नहीं मिली थी जिसके वह हक़दार थे। बेस्टसेलर होने का ख़्वाब लगभग टूट चुका था। महान् लेखक अपने समय से आगे होता है, यह सोचकर वह ख़ुद को तसल्ली दे रहे थे।
सुबह-सुबह इस ख़बर ने उन्हें बेचैन कर दिया कि उनके एक साथी ने हिंदी में उपन्यास छापकर ख़ूब वाहवाही बटोरी है। एक अंतरराष्ट्रीय संस्था द्वारा उसे सम्मानित किया जा रहा है। वह खीझ गए। मेज़ से पेपर हटाते हुए बोले, “अब मीडिया का कोई स्तर नहीं बचा है, वह सत्ता प्रतिष्ठानों की ग़ुलाम है।”
'बेला' की नई पोस्ट्स पाने के लिए हमें सब्सक्राइब कीजिए
कृपया अधिसूचना से संबंधित जानकारी की जाँच करें
आपके सब्सक्राइब के लिए धन्यवाद
हम आपसे शीघ्र ही जुड़ेंगे
बेला पॉपुलर
सबसे ज़्यादा पढ़े और पसंद किए गए पोस्ट
06 अक्तूबर 2024
'बाद मरने के मेरे घर से यह सामाँ निकला...'
यह दो अक्टूबर की एक ठीक-ठाक गर्मी वाली दोपहर है। दफ़्तर का अवकाश है। नायकों का होना अभी इतना बचा हुआ है कि पूँजी के चंगुल में फँसा यह महादेश छुट्टी घोषित करता रहता है, इसलिए आज मेरी भी छुट्टी है। मेर
24 अक्तूबर 2024
एक स्त्री बनने और हर संकट से पार पाने के बारे में...
हान कांग (जन्म : 1970) दक्षिण कोरियाई लेखिका हैं। वर्ष 2024 में, वह साहित्य के नोबेल पुरस्कार से सम्मानित होने वाली पहली दक्षिण कोरियाई लेखक और पहली एशियाई लेखिका बनीं। नोबेल से पूर्व उन्हें उनके उपन
21 अक्तूबर 2024
आद्या प्रसाद ‘उन्मत्त’ : हमरेउ करम क कबहूँ कौनौ हिसाब होई
आद्या प्रसाद ‘उन्मत्त’ अवधी में बलभद्र प्रसाद दीक्षित ‘पढ़ीस’ की नई लीक पर चलने वाले कवि हैं। वह वंशीधर शुक्ल, रमई काका, मृगेश, लक्ष्मण प्रसाद ‘मित्र’, माता प्रसाद ‘मितई’, विकल गोंडवी, बेकल उत्साही, ज
02 जुलाई 2024
काम को खेल में बदलने का रहस्य
...मैं इससे सहमत नहीं। यह संभव है कि काम का ख़ात्मा किया जा सकता है। काम की जगह ढेर सारी नई तरह की गतिविधियाँ ले सकती हैं, अगर वे उपयोगी हों तो। काम के ख़ात्मे के लिए हमें दो तरफ़ से क़दम बढ़ाने
13 अक्तूबर 2024
‘कई चाँद थे सरे-आसमाँ’ को फिर से पढ़ते हुए
शम्सुर्रहमान फ़ारूक़ी के उपन्यास 'कई चाँद थे सरे-आसमाँ' को पहली बार 2019 में पढ़ा। इसके हिंदी तथा अँग्रेज़ी, क्रमशः रूपांतरित तथा अनूदित संस्करणों के पाठ 2024 की तीसरी तिमाही में समाप्त किए। तब से अब