मेरे प्रिय मणिलाल!
याद है, मैं
आलू ख़रीद रही थी
बड़े दिन के मौक़े पर
और आप दुकान में एकाएक
आ पहुँचे थे।
मेरी और आपकी
वही थी
पहली मुलाक़ात।
फ़िर तो आप
नित नए बहाने बनाकर
अकसर मेरे घर
आ जाया करते।
उम्र थी, प्यार छलक रहा था
मन में धुकधुकी मची रहती
धर्म दूसरा था न...
आप को यक़ीन था
बापू का दिल बड़ा है
मान जाएँगे राज़ी-ख़शी
आपने उन्हें चिट्ठी लिख दी थी...
बापू का जवाब आया,
‘ब्रह्मचर्य का क्या होगा ?
शादी वो भी मुसलमान के साथ?
तुम्हारी संतानें
किस धर्म की कहलाएँगी?
हिंदू हो जाने को तैयार है फ़ातिमा?
धर्म क्या कोई चिंदी है
जो उतारा और फेंक दिया?
तुम्हारी ख़ातिर वो
अपना घर-बार छोड़ेगी
रीति-रिवाज छोड़ेगी
प्राण भी छोड़ेने पड़ सकते हैं।
तुम चाहते हो, मैं बा से सलाह लूँ।
नहीं लूँगा
उस बेचारी का
दिल टूट जाएगा।
—तुम्हारा, बापू।’
महात्मा के मन की थाह
कौन पा सकता है भला?
शायद उन्हें अंदेशा हो कि कहीं
नाम न हो जाए ख़राब
मुल्ला-मौलवी घूमेंगे गली-गली
कि देखो,देखो!
महात्मा भी डर गए।
मणिलाल! सुना है,
उन लोगों ने कोई हिंदू कन्या
देख रखी है
तुम्हारे लिए।
उसी के साथ सुखपूर्वक रहो,
आश्रम में बैठो और धूम मचा दो!
‘ईश्वर-अल्ला’ तेरो नाम।
और मैं क्या कह सकता हूँ मणिलाल?
‘सबको सन्मति दे भगवान!’
आपको कभी भूल सकूँगी या नहीं, नहीं जानती
—फ़तिमा गुल,
जो कभी आप की थी।
mere priy manilal!
yaad hai, main
alu kharid rahi thi
baDe din ke mauqe par
aur aap dukan mein ekayek
a pahunche the
meri aur apaki
wahi thi
pahli mulaqat
fir to aap
nit nae bahane banakar
aksar mere ghar
a jaya karte
umr thi, pyar chhalak raha tha
man mein dhukdhuki machi rahti
dharm dusra tha na
ap ko yaqin tha
bapu ka dil baDa hai
man jayenge razi khashi
apne unhen chitthi likh di thi
bapu ka jawab aaya,
‘brahmachary ka kya hoga ?
shadi wo bhi musalman ke sath?
tumhari santanen
kis dharm ki kahlayengi?
hindu ho jane ko taiyar hai fatima?
dharm kya koi chindi hai
jo utara aur phenk diya?
tumhari khatir wo
apna ghar bar chhoDegi
riti riwaj chhoDegi
paran bhi chhoDene paD sakte hain
tum chahte ho, main ba se salah loon
nahin lunga
us bechari ka
dil toot jayega
—tumhara, bapu ’
mahatma ke man ki thah
kaun pa sakta hai bhala?
shayad unhen andesha ho ki kahin
nam na ho jaye kharab
mulla maulawi ghumenge gali gali
ki dekho,dekho!
mahatma bhi Dar gaye
manilal! suna hai,
un logon ne koi hindu kanya
dekh rakhi hai
tumhare liye
usi ke sath sukhpurwak raho,
ashram mein baitho aur dhoom macha do!
‘ishwar alla’ tero nam
aur main kya kah sakta hoon manilal?
‘sabko sanmati de bhagwan!’
apko kabhi bhool sakungi ya nahin, nahin janti
—fatima gul,
jo kabhi aap ki thi
mere priy manilal!
yaad hai, main
alu kharid rahi thi
baDe din ke mauqe par
aur aap dukan mein ekayek
a pahunche the
meri aur apaki
wahi thi
pahli mulaqat
fir to aap
nit nae bahane banakar
aksar mere ghar
a jaya karte
umr thi, pyar chhalak raha tha
man mein dhukdhuki machi rahti
dharm dusra tha na
ap ko yaqin tha
bapu ka dil baDa hai
man jayenge razi khashi
apne unhen chitthi likh di thi
bapu ka jawab aaya,
‘brahmachary ka kya hoga ?
shadi wo bhi musalman ke sath?
tumhari santanen
kis dharm ki kahlayengi?
hindu ho jane ko taiyar hai fatima?
dharm kya koi chindi hai
jo utara aur phenk diya?
tumhari khatir wo
apna ghar bar chhoDegi
riti riwaj chhoDegi
paran bhi chhoDene paD sakte hain
tum chahte ho, main ba se salah loon
nahin lunga
us bechari ka
dil toot jayega
—tumhara, bapu ’
mahatma ke man ki thah
kaun pa sakta hai bhala?
shayad unhen andesha ho ki kahin
nam na ho jaye kharab
mulla maulawi ghumenge gali gali
ki dekho,dekho!
mahatma bhi Dar gaye
manilal! suna hai,
un logon ne koi hindu kanya
dekh rakhi hai
tumhare liye
usi ke sath sukhpurwak raho,
ashram mein baitho aur dhoom macha do!
‘ishwar alla’ tero nam
aur main kya kah sakta hoon manilal?
‘sabko sanmati de bhagwan!’
apko kabhi bhool sakungi ya nahin, nahin janti
—fatima gul,
jo kabhi aap ki thi
स्रोत :
पुस्तक : तनाव-148 (पृष्ठ 3)
संपादक : वंशी माहेश्वरी
रचनाकार : उदयन ठक्कर
संस्करण : 2021
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.