ऊँची लंबी यह फकबाड़ी*, तले खिली गुलबासी*
जैसे आस की आँखों में, चमके डायन उदासी
जैसे प्यासी बदली
नीले अंबर डोले
दूर कहीं एक दुखियारा
कहीं पपीहा बोले
जैसे पकते बर्तन आंवें
अंकुर फूटते दाने
लुटा-पिटा एक बंजारा
जैसे लेतर* छाने
यह मन मूर्ख रोज़ बनाए
ऊँचे महल मीनारें
चाँदनी से फ़र्श सजाता
दीवारों पर जड़ता तारे
दुनिया छोड़; दुनिया पर; मोहित यह संन्यासी
ऊँची लंबी यह फकबाड़ी, तले खिली गुलबासी
जैसे आस की आँखों में, चमके डायन उदासी।
*फकबाड़ी : पाकड़/गूलर का पेड़/फाइक्स
*गुलबासी : गुलबास का पौधा
*लेतर : रेत
unchi lambi ye phakbaDi*, tale khili gulbasi*
jaise aas ki ankhon mein, chamke Dayan udasi
jaise pyasi badli
nile ambar Dole
door kahin ek dukhiyara
kahin papiha bole
jaise pakte bartan anwen
ankur phutte dane
luta pita ek banjara
jaise letar* chhane
ye man moorkh roz banaye
unche mahl minaren
chandni se farsh sajata
diwaron par jaDta tare
duniya chhoD; duniya par; mohit ye sannyasi
unchi lambi ye phakbaDi, tale khili gulbasi
jaise aas ki ankhon mein, chamke Dayan udasi
*phakbaDi ha pakaD/gular ka peD/phaiks
*gulbasi ha gulbas ka paudha
*letar ha ret
unchi lambi ye phakbaDi*, tale khili gulbasi*
jaise aas ki ankhon mein, chamke Dayan udasi
jaise pyasi badli
nile ambar Dole
door kahin ek dukhiyara
kahin papiha bole
jaise pakte bartan anwen
ankur phutte dane
luta pita ek banjara
jaise letar* chhane
ye man moorkh roz banaye
unche mahl minaren
chandni se farsh sajata
diwaron par jaDta tare
duniya chhoD; duniya par; mohit ye sannyasi
unchi lambi ye phakbaDi, tale khili gulbasi
jaise aas ki ankhon mein, chamke Dayan udasi
*phakbaDi ha pakaD/gular ka peD/phaiks
*gulbasi ha gulbas ka paudha
*letar ha ret
स्रोत :
रचनाकार : केहरि सिंह
प्रकाशन : हिन्दवी के लिए अनुवादक द्वारा चयनित
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.