नदी किनारे, सागर तीरे,
पर्वत-पर्वत, घाटी-घाटी,
बना बावला सूँघ रहा हूँ,
मैं अपने पुरखों की माटी।
सिंधु, जहाँ सैंधव टापों के,
गहरे बहुत निशान बने थे,
हाय खुरों से कौन कटा था,
बाबा मेरे किसान बने थे।
ग्रीक बसाया, मिस्र बसाया,
दिया मर्तबा इटली को,
मगध बसा था लौह के ऊपर,
मरे पुरनिया खानों में।
कहाँ हड़प्पा, कहाँ सवाना,
कहाँ वोल्गा, मिसीसिपी,
मरी टेम्स में डूब औरतें,
भूखी, प्यासी, लदी-फदी।
वहाँ कापुआ के महलों के,
नीचे ख़ून ग़ुलामों के,
बहती है एक धार लहू की,
अरबी तेल खदानों में।
कज्जाकों की बहुत लड़कियाँ,
भाग गईं मंगोलों पर,
डूबा चाइना यांगटिसी में,
लटका हुआ दिवालों से।
पत्थर ढोता रहा पीठ पर,
तिब्बत दलाई लामा का,
वियतनाम में रेड इंडियन,
बम बँधवाएँ पेटों पे।
विश्वयुद्ध आस्ट्रिया का कुत्ता,
जाकर मरा सर्बिया में,
याद है बसना उन सर्बों का
डेन्यूब नदी के तीरे पर,
रही रौंदती रोमन फ़ौजें
सदियों जिनके सीनों को।
डूबी आबादी शहंशाह के एक
ताज के मोती में,
क़िस्से कहती रही पुरखिनें,
अनुपम राजकुमारी की।
धँसी लश्करें, गायें, भैंसें,
भेड़ बकरियाँ दलदल में,
कौन लिखेगा इब्नबतूता
या फ़िरदौसी ग़ज़लों में।
ख़ून न सूखा कशाघात का,
घाव न पूजा कोरों का,
अरे वाह रे ब्यूसीफेलस,
चेतक बेदुल घोड़ों का।
ज़ुल्म न होता जलन न होती,
जोत न जगती, क्रांति न होती,
बिना क्रांति के खुले ख़ज़ाना,
कहीं कभी भी शांति न होती।
nadi kinare, sagar tere,
parwat parwat, ghati ghati,
bana bawala soongh raha hoon,
main apne purkhon ki mati
sindhu, jahan saindhaw tapon ke,
gahre bahut nishan bane the,
hay khuron se kaun kata tha,
baba mere kisan bane the
greek basaya, misr basaya,
diya martaba italy ko,
magadh bsa tha lauh ke upar,
mare puraniya khanon mein
kahan haDappa, kahan sawana,
kahan wolga, misisipi,
mari tems mein Doob aurten,
bhukhi, pyasi, ladi phadi
wahan kapua ke mahlon ke,
niche khoon ghulamon ke,
bahti hai ek dhaar lahu ki,
arbi tel khadanon mein
kajjakon ki bahut laDkiyan,
bhag gain mangolon par,
Duba chaina yangatisi mein,
latka hua diwalon se
patthar Dhota raha peeth par,
tibbat dalai lama ka,
wietnam mein red inDiyan,
bam bandhawayen peton pe
wishwayuddh astriya ka kutta,
jakar mara sarbiya mein,
yaad hai basna un sarbon ka
Denyub nadi ke tere par,
rahi raundti roman faujen
sadiyon jinke sinon ko
Dubi abadi shahanshah ke ek
taj ke moti mein,
qisse kahti rahi purakhinen,
anupam rajakumari ki
dhansi lashkren, gayen, bhainsen,
bheD bakriyan daldal mein,
kaun likhega ibnabtuta
ya firdausi ghazlon mein
khoon na sukha kashaghat ka,
ghaw na puja koron ka,
are wah re byusiphelas,
chetak bedul ghoDon ka
zulm na hota jalan na hoti,
jot na jagti, kranti na hoti,
bina kranti ke khule khazana,
kahin kabhi bhi shanti na hoti
nadi kinare, sagar tere,
parwat parwat, ghati ghati,
bana bawala soongh raha hoon,
main apne purkhon ki mati
sindhu, jahan saindhaw tapon ke,
gahre bahut nishan bane the,
hay khuron se kaun kata tha,
baba mere kisan bane the
greek basaya, misr basaya,
diya martaba italy ko,
magadh bsa tha lauh ke upar,
mare puraniya khanon mein
kahan haDappa, kahan sawana,
kahan wolga, misisipi,
mari tems mein Doob aurten,
bhukhi, pyasi, ladi phadi
wahan kapua ke mahlon ke,
niche khoon ghulamon ke,
bahti hai ek dhaar lahu ki,
arbi tel khadanon mein
kajjakon ki bahut laDkiyan,
bhag gain mangolon par,
Duba chaina yangatisi mein,
latka hua diwalon se
patthar Dhota raha peeth par,
tibbat dalai lama ka,
wietnam mein red inDiyan,
bam bandhawayen peton pe
wishwayuddh astriya ka kutta,
jakar mara sarbiya mein,
yaad hai basna un sarbon ka
Denyub nadi ke tere par,
rahi raundti roman faujen
sadiyon jinke sinon ko
Dubi abadi shahanshah ke ek
taj ke moti mein,
qisse kahti rahi purakhinen,
anupam rajakumari ki
dhansi lashkren, gayen, bhainsen,
bheD bakriyan daldal mein,
kaun likhega ibnabtuta
ya firdausi ghazlon mein
khoon na sukha kashaghat ka,
ghaw na puja koron ka,
are wah re byusiphelas,
chetak bedul ghoDon ka
zulm na hota jalan na hoti,
jot na jagti, kranti na hoti,
bina kranti ke khule khazana,
kahin kabhi bhi shanti na hoti
स्रोत :
पुस्तक : नई खेती (पृष्ठ 23)
रचनाकार : रमाशंकर यादव विद्रोही
प्रकाशन : सांस, जसम
संस्करण : 2011
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.