मुसलमान

musalman

देवी प्रसाद मिश्र

और अधिकदेवी प्रसाद मिश्र

    कहते हैं वे विपत्ति की तरह आए

    कहते हैं वे प्रदूषण की तरह फैले

    वे व्याधि थे

    ब्राह्मण कहते थे वे मलेच्छ थे

    वे मुसलमान थे

    उन्होंने अपने घोड़े सिंधु में उतारे

    और पुकारते रहे हिंदू! हिंदू!! हिंदू!!!

    बड़ी जाति को उन्होंने बड़ा नाम दिया

    नदी का नाम दिया

    वे हर गहरी और अविरल नदी को

    पार करना चाहते थे

    वे मुसलमान थे लेकिन वे भी

    यदि कबीर की समझदारी का सहारा लिया जाए तो

    हिंदुओं की तरह पैदा होते थे

    उनके पास बड़ी-बड़ी कहानियाँ थीं

    चलने की

    ठहरने की

    पिटने की

    और मृत्यु की

    प्रतिपक्षी के ख़ून में घुटनों तक

    और अपने ख़ून में कंधों तक

    वे डूबे होते थे

    उनकी मुट्ठियों में घोड़ों की लगामें

    और म्यानों में सभ्यता के

    नक़्शे होते थे

    न! मृत्यु के लिए नहीं

    वे मृत्यु के लिए युद्ध नहीं लड़ते थे

    वे मुसलमान थे

    वे फ़ारस से आए

    तूरान से आए

    समरकंद, फ़रग़ना, सीस्तान से आए

    तुर्किस्तान से आए

    वे बहुत दूर से आए

    फिर भी वे पृथ्वी के ही कुछ हिस्सों से आए

    वे आए क्योंकि वे सकते थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे कि या ख़ुदा उनकी शक्लें

    आदमियों से मिलती थीं हूबहू

    हूबहू

    वे महत्त्वपूर्ण अप्रवासी थे

    क्योंकि उनके पास दुख की स्मृतियाँ थीं

    वे घोड़ों के साथ सोते थे

    और चट्टानों पर वीर्य बिखेर देते थे

    निर्माण के लिए वे बेचैन थे

    वे मुसलमान थे

    यदि सच को सच की तरह कहा जा सकता है

    तो सच को सच की तरह सुना जाना चाहिए

    कि वे प्रायः इस तरह होते थे

    कि प्रायः पता ही नहीं लगता था

    कि वे मुसलमान थे या नहीं थे

    वे मुसलमान थे

    वे होते तो लखनऊ होता

    आधा इलाहाबाद होता

    मेहराबें होतीं, गुंबद होता

    आदाब होता

    मीर मक़दूम मोमिन होते

    शबाना होती

    वे होते तो उपमहाद्वीप के संगीत को सुनने वाला ख़ुसरो होता

    वे होते तो पूरे देश के ग़ुस्से से बेचैन होने वाला कबीर होता

    वे होते तो भारतीय उपमहाद्वीप के दुख को कहने वाला ग़ालिब होता

    मुसलमान होते तो अट्ठारह सौ सत्तावन होता

    वे थे तो चचा हसन थे

    वे थे तो पतंगों से रंगीन होते आसमान थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे और हिंदुस्तान में थे

    और उनके रिश्तेदार पाकिस्तान में थे

    वे सोचते थे कि काश वे एक बार पाकिस्तान जा सकते

    वे सोचते थे और सोचकर डरते थे

    इमरान ख़ान को देखकर वे ख़ुश होते थे

    वे ख़ुश होते थे और ख़ुश होकर डरते थे

    वे जितना पी.ए.सी. के सिपाही से डरते थे

    उतना ही राम से

    वे मुरादाबाद से डरते थे

    वे मेरठ से डरते थे

    वे भागलपुर से डरते थे

    वे अकड़ते थे, लेकिन डरते थे

    वे पवित्र रंगों से डरते थे

    वे अपने मुसलमान होने से डरते थे

    वे फ़िलीस्तीनी नहीं थे, लेकिन अपने घर को लेकर घर में

    देश को लेकर देश में

    ख़ुद को लेकर आश्वस्त नहीं थे

    वे उखड़ा-उखड़ा राग-द्वेष थे

    वे मुसलमान थे

    वे कपड़े बुनते थे

    वे कपड़े सिलते थे

    वे ताले बनाते थे

    वे बक्से बनाते थे

    उनके श्रम की आवाज़ें

    पूरे शहर में गूँजती रहती थीं

    वे शहर के बाहर रहते थे

    वे मुसलमान थे लेकिन दमिश्क उनका शहर नहीं था

    वे मुसलमान थे अरब का पेट्रोल उनका नहीं था

    वे दज़ला का नहीं यमुना का पानी पीते थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे इसलिए बचके निकलते थे

    वे मुसलमान थे इसलिए कुछ कहते थे तो हिचकते थे

    देश के ज़्यादातर अख़बार यह कहते थे

    कि मुसलमान के कारण ही कर्फ़्यू लगते हैं

    कर्फ़्यू लगते थे और एक के बाद दूसरे हादसे की

    ख़बरें आती थीं

    उनकी औरतें

    बिना दहाड़ मारे पछाड़ें खाती थीं

    बच्चे दीवारों से चिपके रहते थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे इसलिए

    जंग लगे तालों की तरह वे खुलते नहीं थे

    वे अगर पाँच बार नमाज़ पढ़ते थे

    तो उससे कई गुना ज़्यादा बार

    सिर पटकते थे

    वे मुसलमान थे

    वे पूछना चाहते थे कि इस लालक़िले का हम क्या करें

    वे पूछना चाहते थे कि इस हुमायूँ के मक़बरे का हम क्या करें

    हम क्या करें इस मस्जिद का जिसका नाम

    क़ुव्वत-उल-इस्लाम है

    इस्लाम की ताक़त है

    अदरक की तरह वे बहुत कड़वे थे

    वे मुसलमान थे

    वे सोचते थे कि कहीं और चले जाएँ

    लेकिन नहीं जा सकते थे

    वे सोचते थे यहीं रह जाएँ

    तो नहीं रह सकते थे

    वे आधा ज़िबह बकरे की तरह तकलीफ़ के झटके महसूस करते थे

    वे मुसलमान थे इसलिए

    तूफ़ान में फँसे जहाज़ के मुसाफ़िरों की तरह

    एक दूसरे को भींचे रहते थे

    कुछ लोगों ने यह बहस चलाई थी कि

    उन्हें फेंका जाए तो

    किस समुद्र में फेंका जाए

    बहस यह थी

    कि उन्हें धकेला जाए

    तो किस पहाड़ से धकेला जाए

    वे मुसलमान थे लेकिन वे चींटियाँ नहीं थे

    वे मुसलमान थे वे चूज़े नहीं थे

    सावधान!

    सिंधु के दक्षिण में

    सैंकड़ों सालों की नागरिकता के बाद

    मिट्टी के ढेले नहीं थे वे

    वे चट्टान और ऊन की तरह सच थे

    वे सिंधु और हिंदुकुश की तरह सच थे

    सच को जिस तरह भी समझा जा सकता हो

    उस तरह वे सच थे

    वे सभ्यता का अनिवार्य नियम थे

    वे मुसलमान थे अफ़वाह नहीं थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे

    वे मुसलमान थे

    स्रोत :
    • रचनाकार : देवी प्रसाद मिश्र
    • प्रकाशन : हिन्दवी के लिए लेखक द्वारा चयनित

    यह पाठ नीचे दिए गये संग्रह में भी शामिल है

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY

    जश्न-ए-रेख़्ता (2023) उर्दू भाषा का सबसे बड़ा उत्सव।

    पास यहाँ से प्राप्त कीजिए